Реальный диалог (в виде монолога)
В первую очередь учить слова которые нельзя произносить вслух — это называется «чакопаланиковистическим подходом» к изучению иностранных языков. Он бы точно именно так учил испанский. Я уверен.
Я сам так учил английский. Сначала выучил все матерные слова, а потом, через достаточно долгий период, обнаружил, что их не всегда хватает... И пришлось выучить ещё парочку артиклей. С этим словарным запасом я попал в институт, где меня научили авиационной терминологии.
Там я преуспел в художественном перемежении матерных и авиационных выражений, корректно расставляя артикли. Полученные знания были очень кстати, я существенно повысил свой интеллектуальный уровень... Мне даже перестало быть интересным общаться с бывшими друзьями, потому что они не могли говорить на авиационные темы, а только матерились...
Вся моя жизнь соткана из грустных историй на подобие этой. Да. Так что если вдруг тебе понадобится по-настоящему идиотский, но реалистичный пример из жизни -- не стесняйся, обращайся ;)